Find Other Sides of Thai Politic. Update you on the political turmoil in Thailand.

อ่าน ทวิตเตอร์

Upcoming

Wednesday, April 15, 2009

"แม้ว" พบจุดจบในเวทีโลกถูกสื่อชั้นนำอาหรับกระชากหน้ากาก อัล จาซีร่า Al Jazeera Interview with Thaksin

Original English transcript is after Thai translation. Please scroll down.

Mgr: อัลจาซีรา - อัลจาซีรา สื่อมวลชนชื่อดังของโลกอาหรับ กระชากหน้ากาก "ทักษิณ" ระบุเคยให้สัญญากลับเมืองไทยทันทีหากรัฐบาลปราบปรามผู้ชุมนุมแต่สุดท้ายก็ ไร้เงา จับโกหกบอกผู้สนับสนุนประท้วงอย่างสันติ แต่ดันยึดรถก่อนจุดไฟเผาและก่อความรุนแรง

เว็บไซต์ของ อัลจาซีรา ระบุว่าทักษิณ ชินวัตร อดีตนายกรัฐมนตรี ได้สัญญาว่าจะกลับประเทศทันทีหากรัฐบาลเคลื่อนไหวปราบปรามผู้ชุมนุม ต่อไปนี้คือคำสัมภาษณ์ของเขาต่อสถานการณ์ที่เกิดขึ้น โดยเขาหวังว่าวิกฤตการเมืองของประเทศจะแก้ด้วยสันติวิธี

อัลจาซีรา : คุณบอกว่าถ้ามีการใช้กำลังกับผู้สนับสนุนของคุณ คุณจะเดินทางกลับประเทศไทย เมื่อไหร่คุณจะกลับไปที่นั่น

ทักษิณ : ใช่ ผมกำลังคิดถึงเรื่องนั้นและผมได้พูดกับผู้สนับสนุนของผม ตอนนี้พวกเขากังวลต่อความปลอดภัยของผม ผมกำลังขบคิดเรื่องนี้ แต่ยังไม่ได้วางแผนอะไร

ผมต้องแน่ใจว่า เมื่อผมกลับไปจะไม่ต่อเติมความรุนแรง ผมควรจะกลับไปเพื่อฟื้นฟูสันติ

อัลจาซีรา : คุณเร่งเร้าให้แก้ปัญหาแบบสันติวิธีในสิ่งที่ประเทศไทยกำลังเผชิญหน้าอยู่

กระนั้นมันไม่ใช่ผู้สนับสนุนของคุณหรือที่ออกไปบนถนน ยึดและจุดไฟเผารถ ดันมันใส่เจ้าหน้าที่ความมั่นคง จุดไฟเผายาง คุณบอกว่าต้องการล้มรัฐบาลและบางทีการทำแบบนี้มันเป็นการยุยงพวกเขา

ทักษิณ : ตัวนายกรัฐมนตรีเองเคยพูดต่อรัฐสภาเมื่อตอนที่เขาเป็นฝ่ายค้าน

เขาบอกว่าถ้ามีการประท้วง แม้มีเพียงคนเดียวหรือมีผู้เข้าร่วมแสนคนเขาก็จะรับฟัง และเราก็หวังเช่นนั้นเหมือนกัน เราหวังว่าเขาจะจำในสิ่งที่พูดต่อรัฐสภาได้

อัลจาซีรา : คุณพยายามยุยง แม้แต่ทหาร และขออ้างคำพูดคุณอีกครั้ง คุณพูดว่า "ทหารจงออกมาและร่วมกับพวกเสื้อแดงเพื่อช่วยให้เราได้ประชาธิปไตยเพื่อปวง ชน"

จริงๆแล้วคูณต้องการยั่วยุทหารให้ทำรัฐประหารรัฐบาลใช่หรือไม่

ทักษิณ : ไม่ ไม่ ผมไม่เคยขอให้ทหารทำรัฐประหาร ผมบอกว่าถ้าพวกเขาทำรัฐประหาร ประชาชนจะออกมาต่อสู้ มันไม่ควรมีรัฐประหารอีก

อัลจาซีรา :คุณให้อภัยกับสิ่งที่เราได้เห็นจากการกระทำของผู้สนับสนุนคุณหรือ ทั้งบริเวณกระทรวงศึกษาธิการหรือแม้แต่รถยนต์ของนายกรัฐมนตรี

ทักษิณ : สื่อมวลชนท้องถิ่นไม่ได้รายงานเรื่องราวที่แท้จริงและโฆษกทหารโกหกประชาชน

ทหารออกมาพร้อมปืนเอ็ม16 พวกเขายิงที่กลางหัวใจของประชาชน มีผู้เสียชีวิตจำนวนมากและเอาศพไปซ่อน

อัลจาซีรา : นี่มันเป็นแค่ข้อกล่าวหาของคุณ...ที่สร้างเรื่องโดยผู้สนับสนุนคุณซึ่งมันยังไม่สามารถยืนยันได้ในตอนนี้

ทักษิณ : ผมอยากเชิญหน่วยงานอิสระนานาชาติเข้าไปยังประเทศไทยและตรวจสอบเรื่องนี้ทั้งหมด อย่าไปเชื่อแหล่งข่าวรัฐบาล แล้วคุณจะได้เห็นมัน

อัลจาซีรา : ตอนนี้ทิศทางข้างหน้าจะเป็นอย่างไร

ทักษิณ : ผมอยากเห็นการแก้ไขปัญหาโดยสันติวิธี หากปราศจากความจริงก็ไม่มีสันติภาพ เราต้องการความจริง เราต้องการความยุติธรรม

อัลจาซีรา : คุณจะคุยกับนายกรัฐมนตรีหรือไม่

ทักษิณ : ไม่ ไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับผม ไม่ต้องพูดถึงผม ผมแค่ต้องการเห็นสถานการณ์ยุติลงด้วยวิถีทางประชาธิปไตย ผมต้องการเห็นประชาธิปไตยที่แท้จริงในประเทศไทย

อัลจาซีรา : แล้วต่อไปคุณจะทำอะไร

ทักษิณ : ผมกำลังจับตาดูสถานการณ์อย่างใกล้ชิด เพราะผมกังวลต่อความปลอดภัยของผู้ชุมนุม พวกเขาออกมาเพื่อร้องขอประชาธิปไตยที่แท้จริง พวกเขาไม่เคยร้องขอเลือด แต่ตอนนี้พวกเขากลับได้เลือดติดมือ

Interview: Thaksin Shinawatra

Thaksin Shinawatra, the former Thai prime minister, has promised to return to the country from exile if the government moves to crack down on protesters.

He spoke to Al Jazeera about the situation and his "hopes for a peaceful solution" to the country's political crisis.

Al Jazeera: You said that if force is used against your supporters you would return to Thailand. When are you going back?

Thaksin: Yes, I'm thinking about it and I talked to my supporters; they are now still concerned about my security and safety. I'm thinking about it, I'm not planning yet.

I have to be sure if I go back I should not add to more violence. I should be able to find some peaceful resolution for the incident.

You have certainly urged a peaceful resolution to the problems that Thailand is facing and the world is seeing right now.

Yet, it is your supporters that have been out on the streets, commandeering vehicles, setting them alight, pushing them toward security services, setting tyres on fire. You have actually said you want the government to be overthrown and perhaps these actions have incited them.


The prime minister himself gave a speech in parliament when he was the opposition.

He said if there was a protester, he should listen, whether it's one person or a hundred thousand people. And we hope to be the same, and we hope he will remember what he said in parliament.

You have tried to incite even the military, and I quote again, you've asked the 'troops to come out and join the red shirts to help us get democracy for the people'.

That's really inciting the military to have a military coup against the incumbent government isn't it?


No, no. I never asked the military to stage a coup.

I said that if they were to stage a coup, the people would fight the coup.

There should be no more coups.

Do you condone the attacks that we have seen by your supporters on places like the education ministry or even on the prime minister's car?

The local press cannot provide the true story and the army spokesman is telling lies to the people.

The military came out with M-16s and they shot at the heart of the people.

Many people died and they just take the dead bodies away.

This is only your accusation ... made by some of your supporters that can't be confirmed at the moment.

I would like to invite an international independent body to come here to Thailand and look at the whole story.

Do not just go to the government source. You are going to see it.

What is the way forward now?

I would like to see a peaceful resolution.

Without truth there is no peace. We need truth, we need justice.

Will you talk to the prime minister?

No, don't worry about me, don't talk about me.

I just want to see the situation now ended with peaceful means and I want to see true democracy in Thailand.

What is your next step?


I'm monitoring [the situation] closely because I'm worried about the safety of the protesters.

They come and beg for true democracy, they never want to beg for blood but now they get blood on their hands.

Al Jazeera


Reblog this post [with Zemanta]

Label Cloud